您好,欢迎来到智榕旅游。
搜索
您的当前位置:首页沈从文乡土小说对民间文学的移用

沈从文乡土小说对民间文学的移用

来源:智榕旅游
2013年2月 重庆工商大学学报(社会科学版) 第30卷第1期 Feb.2013 Journal of Chongqing Technology and Business University(SociM Sciences Edition) V0l_3O N0.1 doi:12.3969/j.issn.1672—0598.2013.O1.020 沈从文乡土小说对民间文学的移用 任晓兵 (内蒙古财经大学人文学院,呼和浩特010051) 摘要:时期在中国现代民俗学和中国现代文学同步展开的时代语境下,民间文学作 为民俗文化的一个分支,其价值也被一代知识分子们发现,新文学作家们开始重新审视并 在他们的创作中运用民间文学,沈从文也不例外。“箪人谣曲”“劳动号子”“小调”这三种形 式的民间文学在沈从文乡的土小说中体现最为鲜明,沈从文众多文本中都对它们进行了移用, 使得其乡土小说创作无论是在增添文本表现的地方性色彩还是在刻画鲜明的人物形象这两个 向度上都起到了事半功倍的作用,进而鲜明地服务于其乡土小说写作的美学意蕴,体现出了 “作家文学”与“民间叉学”之间的不可忽视的深厚关系。 关键词:民间文学;沈从文;乡土小说;谣曲;劳动号子;小调;移用 中图分类号:I207.42文献标志码:A文章编号:1672—0598(2013)O1—0127—05 中国在20世纪之初新文化运动的前后, 民间流传的小说,和高文典册有同等的位置…… 随着中国现代民俗学和中国现代文学在一致的时 一本石印小字的《平妖传》和一部精刻的残本《五 代语境下互动展开,民间文学也被一代知识 代史平话》有同样的价值,正如《道藏》里极荒谬 分子们始作为一个学术性的概念提出并逐步在汉 的道教经典和《尚书》《周易》有同等的研究价 语世界中被认同。一代知识精英提出民间文 值。”_2 而民间文化的主要构成就是劳动人民群 学这一概念的时候,是基于时代情境中民众历史 众在生产和生活中口头创作并在广大人民群众当 地位的被提升以及随之影响下生成的一代知 中流传的文学艺术,这即为“民间文学”。 识分子对民间大众所持的文化立场观念的转变。 时期民间文学价值的被发现也是源自于 胡适在当时旗帜鲜明地提出了“重新估定一切价 一代新文学作家建设中国新文学的需要。 值”的口号,“各家都还他一个本来真面目,各家 “~切新文学的来源都在民间”,胡适认为“《国 都还他一个真价值”。_l 在这个口号的鼓动下,民 风》来自民间,《楚辞》里的《九歌》来自民间。汉 间文化在中国知识分子们的视界中也开始被重 魏六朝的乐府歌辞也来自民间。以后的词是起于 视,这即如胡适所言:“在历史的眼光里,今Et民 歌妓舞女的,元曲也是起于歌妓舞女的。弹词起 间J] ̄JL女的歌谣,和《诗三百篇》有同等的位置; 于街上的唱鼓词的,小说起于街上说书讲史 [收稿日期]2012—09—18 [作者简介]任晓兵(1978一)‘,男,山西太原人;文学博士,内蒙古财经大学人文学院教师,主要从事中国现当代文 学与现代文化以及比较文学与世界文学研究。 127 重庆3-商大学学报(社会科学版) 第30卷 的——中国三千年的文学史上,那一样新文学不 是从民间来的?” 中国新文学的泰斗鲁迅 也说:“歌、诗、词、曲,我以为原是民间物。” 那 么,从学术的角度去界定,究竟何为民间文学?它 包括哪些主要的体裁?非常权威性的《大英百科 全书》中对民间文学(folk literature)所做定义为: “民间文学主要是由不识字的人们所口头传播的 知识。它像书面文字一样,由散文的或韵文的叙 事作品、诗歌、神话、戏剧、仪礼、谚语、谜语等组 成。在所有已知的人群中,无论现在或过去,都在 生产着它。”_5 这个定义较为客观地界说了民间 文学的概念和包括的主要体裁。我国学术界对民 间文学的概念界定也基本与此认知吻合,我国现 代民俗学研究的元老之一钟敬文言:“民间文学 是劳动人民的口头创作,它在广大人民群众当中 流传,主要反映人民大众的生活和思想感情,表现 他们的审美观念和艺术情趣,具有自己的艺术特 色。” 同时,我国学界对民间文学所包括的体裁 认知也基本与他国的认知大致等同,即认为民间 文学的体裁主要包括神话、传说、民间故事、歌谣、 史诗、民间叙事诗、谚语、谜语以及民间小戏和民 问说唱。按照现代民俗学认知理念对何为民俗的 界说,民间文学即为民俗的一个分支。沈从文在 他乡土小说的创作中,也对民间文学这种特殊式 样的民俗文化进行了移用,使得他的乡土小说文 本鲜明地体现出了“作家文学”与“民间文学”之 间的关系。 民间文学范畴中的民间歌谣包括民歌和民谣 两部分,是各个民族的劳动人民群众在社会生产 实践的过程中,集体创作的口头文学韵文;更确切 而言是广大劳动人民的生活、思想感情在富有音 乐性的语言形式中的反映。民间歌谣凝练而又传 神地反映出了劳动人民在生产或生活中某一方面 的实在情境与心理感受。因受影响于1918年北 京大学的歌谣征集运动,进入北京之后的沈从文 也对湘西民间的歌谣产生了兴趣。他委托在湘西 土著中当兵的小表弟代为收集其家乡镇箪一 带的山歌,其小表弟和其军中伙伴共计为沈从文 收集记录下四百多首湘西镇箪一带的民间歌谣。 128 沈从文在整理分析之后曾以《箪人谣曲》为总的 题名刊登在当时的新文学刊物之上。这些谣曲真 实地表现了镇箪一带民众生活中的情貌,特别是 其中表现湘西青年男女赤裸的情欲以及两性间大 胆求爱的谣曲。如“大姐走路笑笑底,一对奶子 翘翘底,我想用手摩一摩,心里只是跳跳底”;又 如“隔田看见辣子青,辣子辣肚又辣心!同床夫 妇妹不想,露水夫妻想坏人”,更是演绎了边地民 众的风情和习俗。沈从文在以湘西人事情境为描 述对象的部分乡土小说篇章中,将这类歌谣移植 入文本的叙述内容中,一方面得以将最原生态的 湘西民间歌谣呈现给文本接受者,另一方面也使 得自己的乡土小说叙述更具有了地方性文化的奇 异色彩。除此之外,沈从文还在以改编苗族传奇、 故事为主要叙事的乡土小说中,提炼苗族的山歌 运用于小说的叙述中,彰显了苗族文化的独特韵 味,表现了最真实的地方性。 沈从文于20世纪20年代的乡土小说写作大 多具有对湘西边地特殊的民情、风俗表象展览的 特征,那么对“箪人谣曲”的移用就是体现这种特 征的策略之一。小说《代狗》《雨后》《萧萧》《阿 黑小史》等文中都有从箪人谣曲中移用而来的歌 谣。《代狗》是一篇沈从文回忆性叙述自己年少 时期在镇箪城内所见到的身边苗人生活中发生小 事的乡土小说。小说叙述在刻画苗童“鸭毛崽” 形象时,叙述者让其唱出了一首箪人谣曲:“高坡 高坳竖庵堂,攀坡盘岭来烧香,人家烧香为儿女, 我家烧香为娇娘”。 短短的四句谣曲就将其玲 珑顽皮可爱的形象活脱脱塑造出。《雨后》叙述 的是四狗和阿姐在山野放纵的故事,中问穿插了 对山七妹子唱歌对他们进行善意捉弄的叙述,以 及四狗在对阿姐做出猥亵动作时唱出的一首极具 情色性的谣曲:“大姐走路笑笑底,一对奶子翘翘 底,心想用手摩一摩,心子只是跳跳底”。l8 这篇 小说的叙述带有湘西男女青年自由恋爱时“摇马 朗”习俗的意蕴,四狗所唱的极其不庄重的情欲 表达歌谣也因其嵌置在小说的叙述之中,从而使 得对这样内容歌谣的叙述不但淡化了本身在表意 上所具有的情色意味,而且起到了强化湘西边地 独特地方性习俗意味的叙述功能。《萧萧》叙述 第1期 任晓兵:沈从文乡土小说对民间文学的移用 的是一则关于湘西边地童养媳习俗的故事,小说 在叙述中穿插了长工花狗教萧萧的小丈夫唱的而 实际上却为自己向萧萧进行调情的两首箪人谣 曲,其一为:“天上起云云起花,包谷林里种豆荚, 豆荚缠坏包谷树,娇妹缠坏后生家”;其二为:“天 上起云云重云,地下埋坟坟重坟,娇妹洗碗碗重 碗,娇妹床上人重人”。 歌谣的叙述使得花狗的 情欲在比兴之中见出诙谐幽默之气,将婉约与豪 放融为一体,赤裸裸地展示出了边地人民生命的 雄强康健。小说《阿黑小史》之《秋》这一章节中, 作者叙述到五明和阿黑在一起嘻耍之时,由于阿 黑生得脸色较黑,五明就唱出一首歌谣故意惹阿 黑生气:“娇妹生得白又白,情哥生得黑又黑。黑 墨写在白纸上,你看合色不合色”。 叫 “箪人谣曲”的移植挪用使得沈从文的乡土 小说创作无论是在增添文本表现的地方性色彩上 还是在刻画鲜明的人物形象这两个向度上都起到 了事半功倍的作用。在沈从文乡土小说的写作 中,湘西的民间歌谣已经成为沉淀在沈从文记忆 中关于湘西民俗文化不可短缺的重要内容。这些 内容被沈从文有意识地于小说写作时移植挪用, 服务于其乡土小说写作的美学意蕴。 劳动号子是民间歌谣中的一种式样,它是由 劳动人民艰辛的体力劳作直接激发产生的民间歌 谣。沈从文生活的湘西是一块多水的地域,一条 大河辰河流经,更有无数的小溪流水,“水”不但 是幼年、少年时期顽劣的沈从文撒野的好去处,更 对沈从文于湘西生存时期形成的沉淀在他记忆深 处的生命体验承担了重要的功能,“檐溜,小小的 河流,……莫不对于我有过极大的帮助,我学会用 小小脑子去思索一切,全亏得是水,我对于宇宙认 识得深一点,也亏得是水。……到十五岁以后,我 的生活同一条辰河无从离开,我在那条河流边住 下的日子约五年。在一大堆日子中我差不多无日 不与河水发生关系。……从汤汤流水上,我明白 了多少人事,学会了多少知识,见过了多少世 界!”… 正是这种日常生活与水的亲密关系,使得 沈从文亲眼目睹过无数次、同时更是无数次亲自 乘坐过那些湘西边地进发着昂扬生命活力的船 夫、水手所操作的行船,听到过他们在与激流险滩 拼搏时候的激昂号子。这些跳动着生命活力的声 音,久久使得沈从文动情,成为文学家后的沈从文 不止一次地对此回忆:“我平日想到泸溪县时,回 忆中就浸透了摇船人催橹歌声,……船只拢岸时 摇船人皆促橹长歌,那歌声糅合了庄严和瑰丽,在 当前景象中,真是一曲不可形容的音乐”;¨ “那 些船夫背了纤绳,身体贴在河滩石头下,那点颜 色,那种声音,那派神气,总使我心跳。那光景实 在美丽动人,永远使人同时得到快乐和忧愁”。_1 基于对船夫、水手的特殊感情和他们劳动歌 声的动情,沈从文在他的乡土小说写作中也将船 夫、水手的劳动号子这类民间歌谣移用,虽然零散 而不具体,只是只言片语,但却对于刻画人物的形 象和性格以及展示边地的民情习俗起了添砖加瓦 的辅助叙述作用。沈从文在小说《黎明》中写到 少时自己一个人孤独地跑到上南门码头上去看从 辰河上游下驶的大船,听船上摇橹人唱着的号子: “咦来合啉!噢合蝣!到了辰州不怕三洲险,噢 呀!到了桃源不见滩,咦合呀”!¨ 小说《山鬼》 一文表现的人类最伟大的母爱和兄弟之间的深 情,内容中穿插叙述了边地的民情,中间有这样的 内容:一个经纪家的长年唱起橹歌来,众人欣赏着 这样的歌声,小孩子们还帮同吆喝打着号子。沈 从文借助于小说的叙述者对这种行船号子做了解 说:“橹歌多从洪江或麻阳唱起,中夹以‘吆和啉’ ‘咦来和啉’像橹摇动声音,照例是可以唱到汉阳 汉口的。一面叙途中风景,一面把地名滩名指出, 凡是辰河橹歌调子大体是一样,惟叙述式少有不 同耳。”[15] 沈从文乡土小说中体现出的美学意蕴之一就 是生命美学,作者在塑造表现船夫这类湘西边地 贫苦劳动群众的时候移用他们的行船橹歌和行船 号子,生动地表现出了他们生活中勇于征服自然 的顽强拼搏精神和乐观的生活态度。号子声将船 夫们劳作时遭遇的艰辛艰苦与内心的不屈自然展 现,让文本接受者可以感受到湘西边民身上生命 的巨大活力。 小调是沈从文在乡土小说的写作中关涉的又 129 重庆工商大学学报(社会科学版) 一第30卷 类民间歌谣。小调又被称作“小曲”“俚曲”“时 中以及婚丧节庆时候所唱的用以抒发情感、消遣 欲望燥火之时,小说叙述到妇人就一旁烧烟一旁 唱小调《孟姜女》给柏子听,这时候的柏子完全沉 浸在生命的愉悦中,俨然像一个皇帝。在文末,沈 从文进一步叙述到当柏子再一次离开妇人那里折 调”等,是社会民众在生产劳动之余,日常生活当 娱乐的歌谣。小调的内容广泛涉及社会各阶层民 众的生活:农村社会中流传的民间小调以反映农 村民众的日常生活形态,特别是农村妇女们的爱 情、婚姻生活形态居多;市井社会中流传的小调则 涉及市井中各色人物的生存形态,如城镇手工业 回到自己劳作的船上时,“轻轻的唱着《孟姜女》, 唱着《打牙牌》,到得跳板边时,柏子小心小心的 走过去,预定的《十八摸》便不敢唱了——因为老 板娘还在喂小船老板的奶,听到哄孩子声音,听到 者、游商、雇工、普通市民和处于社会底层的妓女、 乞丐等等的生存以及关于娱乐嬉戏、自然风光、生 活知识、民间故事等方面的内容。 湘西辰河上处于最底层的两类人就是水手和 妓女了。两者均无产无业,水手靠出卖自己的劳 动力维持生存,而妓女则靠出卖自己的肉体为生。 相似的命运使得这两类人互生怜悯,畸形地走在 了一起,即如沈从文做的客观评述一样:“女人则 帮助这些可怜人,把一切穷苦一切期望从这些人 身上挪去。放进的是类乎烟酒的兴奋与醉麻。在 每一个妇人身上,一群水手同样作着那顶切实的 顶勇敢的好梦,预备将这一月贮蓄的金钱与精力, 全倾之于妇人身上,他们却不曾预备要人怜悯,也 不知道可怜自己。” 沈从文在叙述边地的水手 和妓女之时,为了突出水手和妓女这两类人物走 在一起并不只是赤裸裸生理欲望满足的金钱交易 这种下流行为,而是更带有着彼此对健康生命活 力释放的一种性质以及两者之间出于人之本性的 恩情所系,在塑造他们时就在叙述中穿插了他或 她唱民间小调的情境。需要指出的是,沈从文于 此叙述的时候并没有直接移植挪用这些小调的具 体唱词,而仅仅只是提出了这些小调的曲目;即便 如此,都对人物真实心理世界和生活色彩的展示 起到了别一番景致的作用。 小说《柏子》一文叙述的就是这样一个关于 水手和妓女之间畸形感情的故事。当柏子所在的 船停顿在岸边,柏子还在高高的桅杆上整理绳索 之时,就大声唱起小调《一枝花》《众JL ̄)5挑逗其 他船上的媳妇发笑,这样的叙述完全提供了一幅 别于行船号子所展示出的水手们康野生活图景的 另类画面。当晚上柏子来到了自己相好的妓女那 里在妇人身上泄进自己在船上生活积攒下的生理 130 吮奶声音” 。诸如沈从文在小说中提到的民间 小调《一枝花》《众儿朗》《孟姜女》《打牙牌》《十 八摸》曲目,在内容上极其情色甚至有些唱词都 是淫秽的,它们并不是湘西民间社会的源发歌谣, 而是被输入的一种小调。沈从文在小说中提及这 些小调的曲目名称,并未书写详细的唱词,笔者猜 想或许是沈从文考虑到唱词的内容太过情色而不 便书写,但更或许的是即便是对湘西民俗文化非 常熟稔的沈从文也并未真正熟悉这类小调的所有 唱词,因为这类小调在民间社会的流传过程中就 已经出现残缺的现象了。沈从文在运用它们的时 候即便短缺了这些情色小调的具体唱词,仅仅是 曲目的名称,也对小说叙述塑造人物的鲜明生动 形象以及反映边地的民情产生了功效。 小说《边城》的叙述中沈从文在塑造翠翠朦 胧的情爱意识时,移用了一首民间小调的部分唱 词赋予翠翠,一下子就将翠翠这个山野少女的心 性刻画地活灵活现:“白鸡关出老虎咬人,不咬别 人,团总的小姐派第一。……大姐戴副金簪子,二 姐戴副银钏子,只有我三妹莫得什么戴,耳朵上长 年戴条豆芽菜。”ll 这首小调的出现是在翠翠摆 渡过往行人之时见到乡绅家的穿着新衣、脸上涂 粉、神气很娇的同龄女孩后一个人在寂寞时唱的。 该小调是湘西民间源发的歌谣,唱词的内容明白 无误的表明了即便是在沈从文理想的湘西世界仍 旧不能无视的差距和阶级对立的实在情形。 虽然,沈从文在小说《边城》之中一直试图淡化这 种情形的存在。所以,借助于这首小调就将小说 《边城》的叙述主题深度化,较为全面地折射了湘 西的社会实在。在小说第二十节,沈从文再次涉 及了民间小调的叙事。老船夫过世,在为老船夫 守夜时,“老马兵为大家唱丧堂歌取乐,用个空的 第1期 任晓兵:沈从文乡土小说对民间文学的移用 量米木升子,当作小鼓,把手剥剥剥的一面敲着升 [7]沈从文.代狗[A].∥沈从文全集(第1卷)[M].北岳 底一面唱下去——唱王祥卧冰的事情,唱黄香扇 文艺出版社,2002:84. 枕的事情”。 [8]沈从文.雨后[A].∥沈从文全集(第3卷)[M].北 岳文艺出版社.2002:275. 四、结语 [9]沈从文.萧萧[A].∥沈从文全集(第8卷)[M].北岳 “箪人谣曲”“劳动号子”“小调”这三种形式 文艺出版社.2002:257. 的民间文学在沈从文乡的土小说中体现最为鲜 [10]沈从文.阿黑小史・秋[A].∥沈从文全集(第7卷) 明,沈从文众多文本中都对它们进行了移用,使得 [M].北岳文艺出版社,2002:253. 其乡土小说创作无论是在增添文本表现的地方性 [11]沈从文.我的写作与水的关系[A].∥沈从文全集 色彩还是在刻画鲜明的人物形象这两个向度上都 (第17卷)[M].北岳文艺出版社,2002:206—209. 起到了事半功倍的作用,进而鲜明地服务于其乡 [12]沈从文.老伴[A].∥沈从文全集(第11卷)[M].北 土小说写作的美学意蕴,[201体现出了“作家文学” 岳文艺出版社。2002:291—292. 与“民间文学”之间的不可忽视的深厚关系。 [13]沈从文.从文自传・一个大王[A].∥沈从文全集 (第13卷)[M].北岳文艺出版社,2002:345. [14]沈从文.黎明[A].∥沈从文全集(第2卷)[M].北 岳文艺出版社,2002:374. [参考文献] [15]沈从文.山鬼[A].∥沈从文全集(第3卷)[M].北 [1]胡适.新思潮的意义[J].新青年第7卷第4号,1919 岳文艺出版社.2002:351. (12). [16][17]沈从文.柏子[A].∥沈从文全集(第9卷) [2]胡适.胡适文选[M].上海:亚东图书馆,1930. [M].北岳文艺出版社,2002:42—46. [3]胡适.白话文学史[A].胡适学术文集[c].北京:中 [18][19]沈从文.边城[A].∥沈从文全集(第8卷) 华书局,1993. [M].北岳文艺出版社,2002:96. [4]鲁迅.致姚客[A].鲁迅全集[M](第10卷).北京:人 [20]杜昆.沈从文“湘西世界”的接受研究[J].重庆邮电 民文学出版社,1981:266. 大学学报(社会科学版),2006,18(2). [5]大英百科全书(中文版)(第l5版)[M].1999. [6]钟敬文.民间文学概论[M].上海:上海文艺出版 (责任编校:朱德东) 社.1980. SHEN Cong-well’s Local Novels on Folk Literature of the Transfer REN Xiao—bing  ’(Department ofChinese Inner Mongolia Finance and Economics,Inner Mongolia Autonomous Region Hohhot 010051,China) Abstract:Modem folklore and modem Chinese literature in China during the svnchronization context of the“Mfdv F0urth’’ times,folk literature as a branch of folk culture.whose values was discovered by U a generation of intelleetua1s.The neW literary writers were beginning to re‘examine their creative use of folklore,Shen Cong—Wen was no exception.“Gan people ballad song”. and“Work song”.and“Minor”the three species forms of folk literature in Shen Cong—Wen’S local novels is the reflected most sharp.Shen Cong—Wen’S numerous texts on them for a transfer,makes its local novels creation regardless of is in added text per- formance of endemic color also is in characterizations sharp of character image have played a role in doing more with less.Thus clearly serve the aesthetic implication of his novel writing,reflects the“writer’S literature”and“folklore literature”between the deep relationship that cannot be neglected. Key words:folklore literature;Shen Cong—wen;local novel;ballad song;work song;minor;transfer 131 

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- zrrp.cn 版权所有 赣ICP备2024042808号-1

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务