原文 天下事有难易乎? . 实词解释 易:容易。 句子翻译 天下的事情有困难和容易(的区别)吗? 为之,则难者亦易矣;不为,..则易者亦难矣。 为:做。 亦:也。 (只要)做它,那么困难的事情也容易了;(如果)不做,那么容易的(事情)也困难了。 人之为学有难易乎? .学:学问。 人们做学问有困难和容易的区别吗? 学之,则难者亦易矣;不学,.则易者亦难矣。 学:学习。 只要学习,那么困难的也容易了;(如果)不学习,那么容易的也困难了。 吾资之昏,不逮人也,吾材之...庸,不逮人也; . 资:天资,天分。 逮:及,赶得上。 材:通“才”,才能。 我天资愚笨,赶不上别人(聪明);我才能平庸,赶不上别人(有才学)。 旦旦而学之,久而不怠焉, ...旦旦:天天,每天。 怠:懈怠。 但是我每天不停地学习,长久坚持,毫不懈怠, 迄乎成,而亦不知其昏与庸也。 ..迄:到。 昏:昏昧,愚笨。 吾资之聪,倍人也,吾材之敏,.敏:敏捷。 倍人也; 等到学成了,我也就不知道我是真的愚笨还是平庸了。 我的天资聪明,超过别人一倍;我的才思敏捷,也超过别人一倍, 屏弃而不用,其与昏与庸无以.异也。 屏:通“摒”摒弃。 异:差异。 但摒弃不用,那就与昏昧和平庸没有什么区别了。 原文 圣人之道,卒于鲁也传之。 实词解释 道:学说,学问。 卒:最终。 鲁:反应迟钝,不聪明。 句子翻译 孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。 然则昏庸聪敏之用,岂有常...哉? 用:功用。 岂:难道。 常:常规,永远不变的。 如此而论,昏庸聪敏的功用,难道是一成不变的吗? 蜀之鄙有二僧:其一贫,其一.富。 鄙:边境。 四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富裕。 贫者语于富者曰:“吾欲之南.海,何如?” ..语:告诉,对……说。 何如:怎么样? 穷和尚对富和尚说:“我想要到南海去,(你看)怎么样?” 富者曰:“子何恃而往?”曰:.“吾一瓶一钵足矣。” 恃:凭借、依仗。 富和尚说:“您凭借什么去呢?” 穷和尚说:“我只需要一个水瓶一个饭碗就足够了。” 富者曰:“吾数年来欲买舟而犹:还。 下,犹未能也。子何恃而往!” ..子:你。 犹:还,尚且。 越明年,贫者自南海还,以告..富者,富者有惭色。 越:及,到。 自:从。 还:回来。 西蜀之去南海,不知几千里也,.去:距离。 僧富者不能至而贫者至焉。 富和尚说:“我多年以来想攒钱雇船沿着长江往下游走(去南海),直到现在还没有去成,你凭借着什么去!” 到了第二年,穷和尚从南海回来了,把到过南海的这件事告诉富和尚。富和尚的脸上露出了惭愧的神色。 四川距离南海,不知道有几千里远,富和尚不能到达,而穷和尚到达了。 人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉? 顾:反而。 一个人立志求学,难道还不如四川边境的那个穷和尚吗? 原文 实词解释 句子翻译 所以,聪明与敏捷,可以依靠但也不可以依靠; 是故聪与敏,可恃而不可恃也; ..是故:因此,所以。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容