您好,欢迎来到智榕旅游。
搜索
您的当前位置:首页国际货运代理专业术语解释

国际货运代理专业术语解释

来源:智榕旅游
国际货运代理专业术语解释

AA a.a.r. AC A/C Acc. ACCDG ACCT ACOL a.d. a/d ADDCOM Add-on Ad val.(a/v) ADN always afloat against all risks account current for account of acceptance; accepted According to Account After completion of lading After date Address commission …tariff(also proportional rate or arbitrary[in USA]) ad valorem (according to value) European Provisions concerning the International Carriage of Dangerous Goods on Inland Waterway ADP ADR Automated data processing European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road ADV AETR Advise European Agreement concerning the work of transport AFRA AFLWS Agcy Agt AGW a.g.w.t. AHPS AIMS AMT ANCH ANS A.O. AOH A/or A/P AP approx. average freight rate assessment As follows agency agent All goes weight actual gross weight Arrival harbor pilot station American Institute of Merchant Shipping Air Mail Transfer Anchorage Answer account of After office hours and/or account paid Additional premium approximately 平均运费指数 如下 代理公司 代理人 一切顺利 实际毛重(总重) 到达港口引航站 美国商船航运学会 航空信汇 锚地 回答 …..账上 工作时间外 及/或者 账目付讫 附加保险费 近似,约计 告知 从事国际公路运输车辆从业人员工作的欧洲协自动数据处理 公路危险货物运输欧洲协定 从价 内河危险品国际运输欧洲规则 始终保持浮泊 保一切险 往来账户 为…代销 接受 根据 账,因为 装货结束后 在指定日期后 回扣佣金 费率(美国对非基本港口附加费) crews of vehicles engaged in international road 定 APS A/R Arr Arrd. A/s A/S ASAP ASBA ASCII ASPS ASS ATA ATD ATDNSHINC ATP ATS ATSBE ATSDO ATSLO Atty auth Aux av AWB AWTS AWTSBE AWTSDO AWTSLO B.A.C. B.A.F. Bags/BULK BB BBB B.C. B/D b.d.i. bdth. Bdy. BENDS B/G Arrival pilot station all risks (insurance) arrival arrived after sight alongside as soon as possible Association of Shipbrokers and Agents,Inc. American Standard Code for Information Interchange Arrival Sea Pilot Station associate actual time of arrival actual time of departure Any time,day,night,Sundays and holidays included Agreement for the International Carriage of Perishable Foodstuffs All time saved All time saved both ends All time daved discharging only All time saved lading only attorney authorized Auxiliary average Air Waybill All working time saved All working time saved both ends All working time saved discharging only All working time saved loading only bunker adjustment charge bunker adjustment factor part in bags,part in bulk Ballast bonus Before breaking bulk bulk cargo bank (er’s) draft both dates (days) inclusive breadth Boundary Both ends Bonded goods 到达引航站 一切险 到达(到港) 已到达 见票后付款(汇票) 在旁(船边) 尽快 (美国)船舶经纪人和代理人协会 美国信息交换标准代码 到达海区引航站 合伙人 实际到达时间 实际离开时间 包括任何时间,白天,夜间,星期天和节假日 易腐食品国际运输公约 所有节省时间 所有两港节省时间 所有卸货港节省时间 所有装货港节省时间 代理人,律师 授权的,许可的 辅助的,附件 平均 空运单 所有节省的工作时间 所有两港节省的工作时间 所有卸货港节省的工作时间 所有装货港节省的工作时间 燃油附加费 燃油附加费 袋装部分,散装部分 空航奖金(空放补贴) 卸货前 散货 银行汇票 包括首尾两日 宽度 边界 两端(装货和卸货港) 保税货物 BIMCO BIZ Bkge B/L Blk. Brl. BLT BOD BOR BRL B/S BBS BT BV B.W. Bxs. CAC CAConf CAD CAF CAP CAPT CAS CASS C.B. CBF c.& d. c.b.d. cbm cc CCL CCS ccx C/D CEM CEVNI CFM CFR CFS CGO C.H. Baltic International Maritime Conference Business brokerage bill of loading Bulk Boiler Built Bunker of Delivery Bunker of Redelivery Barrel Bill of sale Basis Berth terms Society) bonded warehouse boxes currency adjustment charge Cargo Agency Conference (IATA) cash against documents Currency adjustment factor Capacity Captain currency adjustment surcharge Cargo Accounts Settlement System (IATA) container base Cubic Feet collection and delivery cash before delivery cubic metre charges collect customs clearance consolidated cargo (contaiver) service collect customs declaration European Timetables European code for Inland Waterways Confirm Cost and freight (Incoterms) container freight station Cargo carriers haulage conference on goods 波罗的海国际航运工会 业务 经纪费,佣金 提单 散(装)货 锅炉 建造 交燃油 接燃油 桶(英,美容积单位) 卖契 基础 泊位条款 Bureau Veritas(French Ship Classification 法国船级社 保税仓库 盒,箱 货币(贬值)附加费 货物代理会议(国际航空运输协会) 凭单据付款 货币贬值附加费 容量,能力 船长 货币贬值附加费 货物结算系统(国际航空运输协会) 集装箱基地 立方英尺 收运费交货 付款后交货 立方米 货到付款 结关 集货(集装箱拼装货服务) 货到付款 海关申报单 train 货车时刻表欧洲会议 欧洲内河航道代码 确认 成本加运费(国贸术语解释通则) 集装箱货运站 货物 集装箱承运人接运 C.H.C. Ch.fwd. CHOPT CHTRS c.i.a. CIF c.i.f.& e. c.i.f.i. & e. c.i.f. & i. c.i.f. & c. c.i.f.c. & e. c.i.f.c. & i. c.i.f.i. & c. c.i.f.L.t. c.i.f.w. CIM CIP CIV CKD Cl. CLC clean B/L cm cm3 CMR C/N cnee cnmt/consgt cnor C/O COA C.O.D. C.O.F.C. COGSA COM CONS CVGP cargo handling charges charges forward Charterer’s option Charterers cash in advance cost, insurance and freight (Incoterms) cost,insurance,freight and exchange cost,insurance,,freight,interest and exchange cost,insurance,freight, and interest cost, insurance, freight and commission cost, insurance, freight, commission and exchange cost, insurance, freight, commission and interest cost, insurance, freight, interest and commission cost, insurance and freight,London terms cost, insurance and freight plus war risk International Convention on the Transport of Goods by Railway carriage and insurance paid to International Convention on the Carriage of Passenger and Luggage by Railway completely knocked down (unassembled) Classification Civil Liability Convention clean Bill of lading centimeters(s) cubic centimeter(s) Convention on the Contract for the International consignment note consignee consignment consignor certificate of origin Contract of Affreightment cash on delivery Container-on –Flat-Car (rail flatcar) Carriage of Goods by Sea Act Commission Consumption customs value per gross pound 货物操作(装卸)费 运费等货到后由收货人自付 租方选择 租船人 预支现金 到岸价(成本,保险费,运费) 货价,保险费,运费,货币兑换 货价,保险费,运费,利息兑换 货价,保险费,运费,利息 货价,保险费,运费,佣金 货价,保险费,运费,佣金,兑换 货价,保险费,运费,佣金,利息 货价,保险费,运费,利息,佣金 货价,保险费,运费,伦敦条款 货价,保险费,运费及战险费 铁路货物运输国际公约 运费及保险费支付到…… 铁路乘客及行李运输国际公约 全部拆散的(非装配的) 分类,定级 国际由于损害民事责任公约 清洁提单 公分(厘米) 立方厘米 国际公路货运合同公约 发货通知书 收货人 托付 发货人,委托人 产地证明书 包运合同 货到付款 平板车装运集装箱 海上货物运输法 佣金 消耗 海关价值,每磅毛重 CWE cwt CWO CY cy D/A DAF DAP D.A.S. DBE(W)ATS DCAS D.CL D/CL. D/D DDO DDP DDU DELY DEM DEP DES DEQ DEV DF DFP DHD Dia DISCH DISPORT dir. DLOSP dm3 DO DOCIMEL D/O DOP DOSP D/P DPP DSTN cleared without examination hundredweight cash with order container yard currency documents against acceptance Delivered at frontier (Incoterms) documents against payment delivered alongside ship time saved Distribution Cost Anglysis System Detention Clause Deviation Clause Dry docking Dispatch discharging only Delivered duty paid (Incoterms) Delivered duty unpaid (Incoterms) Delivery Demurrage Departure Delivered ex ship (Incoterms) Delivered ex quay (duty paid) (Incoterms) Deviation Dead Freight duty-free port Dispatch half demurrage Diameter Discharge Discharge port Direct Dropping last outward sea pilot cubic decimeter(s) Diesel oil document) delivery order Dropping outward pilot Dropping outward sea pilot documents against payment Dirty Petroleum products Destination 海关免验结关 担,英=112磅 美=100磅 定货时付款/定购即付 集装箱堆场 货币 承兑交单 边境交货(国际贸易术语解释通则) 付款交单 船边提货 Dispatch payable both ends on (working )all 支付两港所有节省(工作)的速遣费 费用分布分析系统 滞留条款 绕航条款 进干船坞 卸货港速遣 完税后交货(国际贸易术语解释通则) 未完税交货(国际贸易术语解释通则) 交付 滞期(费) 离开,开航 目的港船上交货(国际贸易术语解释通则) 目的港码头交货(完税货)(国际贸易术语解释通则) 绕航 空舱费 免税港 速遣费是滞期费的一半 直径 卸货 卸货港 直接的 最后出港海区引航员下船 立方分米 柴油 Document CIM Electronique (Electronic CIM CIM电子单证 提货单 出港引航员下船 出港海区引航员下船 付款交单 不洁石油产品 目的地(港) DT DTG DTLS DWCC DWT E.& O.E. DEI EDIFACT EDP e.g. EIR encl. ERLOAD ETA ETB ETCD ETD ETR ETS excl. EXW FAA FAC f.a.c. F.A.C. FACCOP FAK FALPRO f.a.q. FAS FBL FCA FCC FCL Fco. FD FDND FFI f.g.a. Deep tank Distance to go Details dead weight cargo capacity dead weight ton errors and omissions excepted Electronic data interchange Electronic Data Interchange Administration,Commerce and Transport electronic data processing for example equipment interchange receipt (containers) Enclosure Expected ready to load expected time of arrival Expected time of berth Expected time of completion of discharge expected time of departure Expected time of redelivery expected time of sailing excluding Ex works (Incoterms) free of all average As fast as the vessel can receive or deliver fast as can (loading or discharge) forwarding agent’s commission custom of port freight all kinds (UNCTAD) fair average quality free alongside ship (Incoterms) Lading Free carrier (Incoterms) first class charterers full container load Franco;free Freight and demurrage Freight,dispatch and demurrage defence FIATA Forwarding Instructions free of general average 深舱 还要行使的距离 细节 货物载重量 载重吨 错误和遗漏不在此限 电子数据交换 for 行政管理,商业和运输业的电子数据交换 电子数据处理 例如 设备交接单(集装箱) 附件 预计准备装货 预计到达时间 预计靠泊时间 预计卸货完成时间 预计离开时间 预计还船时间 预计开航时间 扣除 工厂交货 一切海损均不赔偿 一船舶能接受货交付的尽快速度 尽可能快的装卸 货运代理佣金 As fast as ship can load/discharge according to 根据港口习惯以船舶尽可能快的装/卸货 均一费率 special Programme on Trade Facilitation 便利贸易特别项目(联合国贸发会议) 统货,大路货 船边交货 (国际贸易术语解释通则) negotiable FIATA Multimodal Transport Bill of FIATA可转让多式联运提单 货交承运人(国际贸易术语解释通则) 一流的租船人 整箱货 运费准免的 运费和滞期费 运费,速遣和滞期保护 FIATA运送指示 共损不保 FHEX FHINC f.i. f.i.a.s. FILO FILTD FIO FIOS FIOST FIOT FIATA FCR FIATA FCT FIATA SDT FIATA SIC F.I.B. f.i.c. f.i.h. f.i.o. f.i.o.s. firavv FIS f.i.w. FLT FLWG FM FO f.o. FOB F.O.C. F.O.D. FONASBA f.o.w. F.P.A FPAD FR FRT Frt.fwd. Frt.ppd. Frt.ton Ft FW Friday and holidays excepted Fridays and holidays included free in free in and stowed Free in Liner out Free in Liner terms discharge Free in and out Free in and out and stowed Free in and out and stowed and trimmed Free in and out and trimmed Forwarders Certificate of Receipt Forwarders Certificate of Transport Shipper’s Declaration for the Transport of Dangerous Goods Shippers Intermodal Weight Certification Free into barge freight, insurance, carriage free in harbour free in and out free in and out stowed first available vessel freight, insurance and shipping charges free into wagon forklift truck Following From Fuel oil/Free out free out Free on board flags of convenience free of damage The Federation of National Associations of Shipbrokers and Agents first open water Free of particular average freight payable at destination Flat rack (container) Freight freight forward freight prepaid freight ton foot (feet) Fresh water 星期五和节假日除外 包括星期五和节假日 船方不负担装货费 船方不负担装货费和理舱费 租船人承担装货费,船东承担卸货费 租船人承担装货费,船东承担卸货费 租船人承担装/卸货费 租船人承担装货、卸货和堆装费 租船人承担装货、卸货、堆装和平舱费 租船人承担装货、卸货和平舱费 FIATA货运代理收货凭证 FIATA货运代理运输凭证 FIATA托运人危险货物运输声明 FIATA托运人联运重量证明书 驳船交货 运费,保险费 港内交货 船方不负担装卸费用 船方不负担装卸费和理舱费 第一艘可用船舶 运费、保险费和装船费 船方不负责装车费 叉升式堆装机 下达,下列 从,自 燃料油/租船人承担卸货费,船东承担装货费 船方不负担卸货费 船上交货,离岸价格 方便旗船 损害不赔 全国船舶经纪人和代理人协会联盟 第一解冻日 平安险 到港支付运费 平底集装箱 运费 运费由提货人支付 运费预付 运费吨 英尺 淡水 FWB FWC FWD fwdr. FWR FYG FYI FYR G.A. G.A.A. G.A.C. G.B.L. G.C. G.C.R. GDP gds GFA GLESS GMT GNP GRD GRT gr wt GSA GST Guatemala Protocol(1971) non-negotiable FIATA Multimodal transport Waybill full loaded weight & capacity Forward forwarder FIATA Warehouse Receipt For your guidance For your information For your reference general average General Average Agreement general average contribution Government Bill of Lading general cargo general cargo rates gross domestic product goods General Freight Agent Gearless Greenwich Meantime gross national product Geard gross registered tonnage gross weight General Sales Agent goods and services tax FIATA不可转让的多式联运运单 满载重量和容量(集装箱) 向前 货物代理人 FIATA仓库收据 供你指导 给你提供信息 供你参考 共同海损 共同海损担保 共同海损摊款 海运提单 杂货 杂货运价 国内生产总值 货物 货运总代理人 无装卸设备 格林威标准时间 国民生产总值 有装卸设备 总登记吨 总重,毛重 销售总代理 货物和服务税 City Protocol to amend the Convention for the 关于修改经1955年9月28日海牙议定书修改Unification of certain Rules relating to 的1929年10月12日在华沙签署的《统一国议定书(尚未生效)International Carriage by Air signed at Warsaw 际航空运输某些规则的公约》on 12 October 1929 as amended By the 又称《1971年危地马拉议定书》 Protocol at the Hague on 28 September 1955 (not in force) Guadalajara Supplementary Convention(1961) Convention Supplementary to the Warsaw 关于非由订约承运人履约的统一国际航空运输Convention for the Unification of certain Rules 某些规则的华沙公约的补充公约,又称《1961relating to International carriage by Air 年Guadalajara补充公约》 performed by a person other than the contracting carrier Hague Prot.(1955) 《统Protocol to amend the Convention for the 关于修订1929年10月12日在华沙签订的Unification of certain Rules relating to the 一国际航空运输某些规则的公约》议定书又称International Carriage by Air signed at Warsaw 《1955年海牙议定书》 in 12 October 1929 Hague Rules International Convention of the Unific action of 《统一关于提单若干法律规定的国际公约》又称certain Rules relating to Bill of Lading (1924) 《海牙规则》 Hague/Visby Rules Protocol to amend the International 《关于修订统一提单若干法律规定的国际公约(布鲁塞尔1968)又称《海牙-威斯比Convention for the Unification of certain Rules 议定书》of Law relating to Bills of Lading (Brussels 规则》 1968) Hamburg Rules HA/HO HAWB HAZCHEM HC hdlg HERMES HFO hgt h/lift H.Q. HRS HS HSD HSS H/STMG IAC i.a.w. I.C.C. ICD IFO IGS IMDG IMM IMO In. incl. INCOTERMS info INMARSAT ins INTERTANKO INTRM 《汉堡规United Nations Convention on the Carriage of 《1978年联合国海上货物运输公约》Goods by Sea (1978) Hatches/Holds House Air Waybill Hazardous Chemicals Code Hatch Coaming handling System Heavy fuel oil height heavy lift Headquarters Hours Harmonized System (CCC Convention) High Speed dissel Heavy grain ,soyas, sorghum Harbor Steaming Including address commission in accordance with Institute Cargo Clauses inland clearance depot Intermediate fuel oil Inert gas system Immediately International Maritime Organization inch(es) including goods (issued by ICC, Paris) information Maritime Satellite Organization Insurance Tanker Owners intermediate point 中途点 保险 International Association of Independent 国际油轮船东协会 通知 International Convention on the International 国际海事卫星组织国际公约 重燃料油 高度 重型起动(设备) 总局,总部 小时 协调机制 高速柴油 重粮,黄豆,高粱 港内航行 包括回扣佣金 按照,根据 (伦敦保险协会货物保险条款)简称协会货物险条款 集装箱内陆验关堆场 1000秒燃油 惰性气体系统 立即 国际海事组织 英寸 包括……..在内 则》 舱口/舱 航空分运单 化学危险品代码 舱口围 装卸 Handling European Railway Message Exchange 欧洲铁路信息交换系统管理 International Maritime Dangerous Goods Code 国际海运危险品符号 Standard conditions for sale and delivery of 国际贸易术语解释通则(巴黎国际商会发出通知) inv I.P.A. ISDN ITF IWL kg(s) km km.p.h km2 kn kW KWh KWS Kyoto Convention invoice including particular average Integrated Services Digital Network International Transport Workers Federation Institute Warranty Limits kilogram(s) kilometer kilometers per hour square kilometer knot(s) kilowatt kilowatt-hour knots and Harmonization of Customs Procedures (1973)(CCC Convention) 包括单独海损 综合服务数字网 国际海运劳工联盟 协会保证区域 千克 公里 每小时公里 平方公里 海里,节(航速单位) 千瓦 千瓦/小时 节/海里 约)又称《西京公约》 劳埃德保险公司代理人 载驳货船/子母船 纬度 船舶受载期和解约日 磅 信用证 装货和卸货 灭失和损坏 装和卸 拼装箱货,拼装车货(零担货) 装货 最低爆炸点 最低燃点 长吨 船东承担装货费,租船人承担卸货费 液态 漏损和破损 液化天然气 全长 吊上吊下方式 当地的,定位 保函 经度,经线 液化石油化学气 卸货,存储和交货费 当地时间 班轮条款 International Convention on the Simplification 1973年简化和协调海关程序国际公约(CCC公L/A LASH Lat.,lat LAYCAN lb(s) L/C L/D l.& d. l.& u. LCL LDG LEL LFL lgt. LIFO liq. Lkg/Bkg LNG L.O.A. LO/LO loc. LOI Long., long LPG LSD L.T. L/T Lloyd’s agent lighter aboard ship Latitude Laydays and canceling date pound(s) Letter of credit Loading and discharging loss and damage loading and unloading less than container load (less than car load) Loading lower explosive limit lower flammable limit Long ton; long tons Liner in free out liquid leakage & breakage Liquefied natural gas length over all lift on .Lift off local;location Letter of Indemnity longitude Liquefied petrochemical gas landing,storage and delivery charges local time liner terms LTBENDS ltr. LUBOIL lump M m m3 MACH MARPOL mat MAWB MDO Mdse MED MEGC’s MFN M.H. MIA M/R M+R Mi MOLCO Montreal Prot.No.4 (1975) Liner terms both ends lighter Lubrication oil lump sum Minimum (rate classification) metre (s) cubic metre (s) modular automated container handling Liability material Master Air Waybill Medium diesel oil Merchandise Mediterranean Multiple Element Gas Containers Most Favoured Nation Merchants Haulage Marine Insurance Act mate’s receipt Maintenance and repair (center) mile(s) More or less owner’s option 船东承担装货和卸货费 驳船 润滑油 包干费 起码(费率等级) 公尺 立方米 定型自动化集装箱搬运 Maritime Agreement Regarding Oil Pollution of 有关油污责任的海运协定 资料 航空主运单 混合柴油 商品 地中海 多元化气集装箱 最惠国 (集装箱)货方接运 海上保险法 大副收据 维修保养(中心) 英里 船东选择或多或少 Montreal Convention Convention for the Unification of certain Rules 统一国际航空运输某些规则的公约(1999)。relating to International Carriage by Air (1999) 修改经1955年9月28日海牙议定书修订的Protocol to amend the Convention for the Unification of certain Rules relating to 12 October 1929 as amended by The Protocol done at the Hague on 28 September 1955 MOS msbl msca MT MTD MTO M/S M/V N NA NAABSA NAOCC NAWB Months missing bill of lading missing cargo motor tanker multimodal transport document multimodal transport operator motor ship motor vessel normal (rate classification) Not applicable Not always afloat but safely aground Non Aircraft Operating Common Carrier Neutral Air Waybill (forwarders Air Waybill) 月 丢失的提单 丢失的货物 内燃机油轮 多式联运单据 多式联运经营人 内燃机船 内燃机船(柴油机船) 标准(运价等级) 不适用 不永远飘浮,但安全坐浅 无航空经营权的公共承运人 航空货运代理运单 1929年10月12日在华沙签署《统一国际航空运输某些规则的公约》的议定书,又称《1975International Carriage Air signed at Warsaw on 年蒙特利尔第4号议定书》 NB NCV NDCAPMQS n.e.s. NGO NK n.l.t. n/n N.,No,Nr. N/O n.o.e. n.o.p. n.o.r. NORA NORT NORT&A n.o.s. N/R(NOR) NRT nt wt NV n.v.d. NVOCC NWS OA OAAOOP OBO O.B.S. OB/L O/D ODS OFA ONRS O.R. O.R.B. O.R.D. O.R.F. OT O/T p.a Please note non customs (commercial) value No dead freight for charterer’s account provided minimum not elsewhere specified non governmental organization Nippon Kaiji Kyokai (Japanese Ship Classification Society) not later than non-negotiable number no orders not otherwise enumerated not otherwise provided not otherwise rated Notice of Readiness accepted Notice of Readiness tendered Notice of Readiness tendered and accepted not otherwise specified note of readiness net registered ton net weight Det Norske Veritas (Norwegian Ship Classification Society) no value declared Non Vessel Operating Common Carrier New World Scale Overage On arrival at or off the port Oil/Bulk/Ore Carrier Oil Bunker Surcharge Ocean Bill of Lading on deck operating differential subsidy ocean freight agreement Owners owner’s risk owner’s risk of breakage owner’s risk of damage owner’s risk of fire open top (container) Overtime per annum (per year) 请注意 无商业价值 租船人若提供最小货量也不负担空舱费 未列名 非组织 日本船级社 不迟于 不能转让的 编号 无定单 未列举 未规定 未定费率 接受装卸准备就绪通知书 递交装卸准备就绪通知书 递交和接受装卸准备就绪通知书 未列名 备妥通知书 登记净吨 净重量 挪威船级社 无申报价值 无船承运人 新世界油轮费率本 超龄 到达港内或港外 石油,散货,矿石三用途船 燃油附加费 海运提单 甲板货 营运补贴 海运运价协议 船东 船东所有人承担风险 船东空舱风险 船东货损险 船东火险 开顶式集装箱 加班 每年 P.A Para payt P.B.A. P & D P. & I. P. & I. clause P. & L. P/C PC p.c.f. pct P.chgs. pd. p.D. PDPR p.h.d. pkg P/L PLP PLS PLTC PM PMT pmt P/N P/O P.O.B. P.O.D. POD POL pp/ppd PPT p.t. ptly pd p.t.w. Q Q.c.o. qlty qty Qn q.v. R particular average paragraph payment paid by agent pick up and delivery Protection and Indemnity Association Protection and indemnity clause profit and loss Paramount Clause Part cargo pounds per cubic foot percent particular charges paid partial delivery Per day pro rata per hatch per day package partial loss parcel post Please port liner term charges Premium Per metric ton prompt promissory note purchase order post office box payment on delivery; paid on delivery port of discharge port of loading prepaid/prepaid Prompt per ton partly paid per ton weight Quantity (rate classification) Quantity at captain’s option Quality Quantity Quotation quod vide (which see) reduced class rate (rate classification) 单独海损 段落 支付 代理人支付 接运和支付 保赔协会 保赔条款 损益表 首要条款 部分货物 …..磅/每英尺 每百,百分之 特别费用 已付的 零批交货 每天按比例 每天每个舱口 件 部分损失 邮件 请 港口班轮条款费用 保险费 每公吨 迅速的 期票 订单 邮政箱 交货时付款 卸货港 装货港 预先付讫的 即刻 每吨 部分已支付 每重量吨 数量(费率等级) 数量由船长确定 质量 数量 引证 见该项 降低等级费率 rcpt rcvd r/c RCU RD RE RECAP red. REDEL ref rep Rentcon rest. retd. RGDS R.I. RID receipt received return cargo rate construction unit Running days Refer to/Regarding Recapitulation Reduced Redelivery reference representative rent-a-container restrict(ed) returned or retired Regards reinsurance International regulations concerning the International carriage of dangerous goods by rail 收据 收讫() 回程货 运价结构单位 连续 有关 概括 降低 交还 参考 代表 租一个集装箱 ,受的 返回的或退休的 问候 分保 国际铁路运输危险货物国际规则 RMD RNR R/O ROB ROC R.O.G. RO/RO round C/P r.t.b.a. Ry. RYT S SB SBT S/C s & c S.& F.A. SCHDL SCR S.d SDR SF SHEX(SSHEX) SHEXEIU Rhine-Main-Danube Navigation System rate not reported routing order Remaining on board Refer to our telex receipt of goods Roll-on/roll-off round charter party rate to be arranged railway Rerfer to your telex srucharge (rate classification) Safe berth Segregated ballast tank surcharge shipper and carrier shipping and forwarding agent Schedule specific commodity rate small damage Special Drawing Right Stowage factor Sundays and Holidays excluded Sundays and Holidays excepted even if used 莱茵河-梅恩河-多瑙河航行制度 费率未公布 常规顺序 遗留船上 参阅我们的电传 货物收据 滚动装卸运输 双程租船合同 费率另议(费率按协议) 铁路 参阅你们的电传 附加费率 安全泊位 分割压载舱 附加费率 托运人和承运人 海运和货运代理 时间表 特殊商品费率 小额损失 特别提款权 积载因素 星期日和节假日除外 即使使用,星期日和节假日亦除外 SHEXUU SHIPT sld s.l.& c. SLI S.O.L. SOLAS SP S.P.A. SPD sq.cm(s) sq.in(s) SRCC S/S STOA stvdrs SUB sub L/C sub licence SW SWL t TACT TBL TBN T/C TC TCT TD TEU THRU TIF TIP TKS Sundays and holidays excepted unless used Shipment sailing date shippers’load and count shippers letter of instruction shipowner’s liability Safety of Life at Sea Safe port subject to particular average Speed square centimeter(s) square inch(es) strike, riots,civil commotions steamship Subject to Owner’s approval Stevedores Subject to subject to letter of credit being opened subject to licence being granted Salt water Safe Working Load ton the air cargo tariff (IATA) through bill of lading to be named (ship) time charter traffic conference area (IATA) Time charter on trip basis time of departure Twenty foot equivalent unit (containers) Through International transit by rail Taking inward pilot Customs Convention on the international transport of goods under cover of TIR carnets (for international road transport) 除非使用,星期日和节假日除外 货载 开航日期 托运人装箱计数 托运人说明书 船舶所有人的赔偿责任 海上人命安全 安全港 以单独海损为条件 航速 平方厘米 平方英寸 罢工、和内乱 轮船 有待船东批准 装卸工 有待于 以开出信用证为条件 以领到许可证为条件 海水 安全工作负责 吨 空运费率表 联运提单 将被指定的(船) 期租合同 区域运输公会(国际航空运输协会) 航次定期租船 开航时间 20英尺集装箱 通过 铁路国际运输 进港引航员上船 感谢 TL TLECON TLF TLX tnge T.O.D. TOFC total loss Telephone conversation tariff level factor Telex tonnage time of dispatch Trailer on flatcar 全损 电话谈论 运价水平系数 电传 吨位 离港时间 平板车载运带拖车的集装箱 T.O.R. tot tot. TOVALOP TOW TPND tr T/S TT TTL TWHD u.c. U.D. U.DK ULCC ULD U/w val. VAT V.C. Ves. VIC VIO VIP VLCC VOCC vol VSL v.v Warsaw Convention W.A. W/B w.b.d. w.c.c.o.n. W/d wdt/wth w.e.f. WFPON WG time of receipt terms of trade total Tanker owners’ voluntary agreement concerning liability for oil pollution 接收时间 贸易条款 全部的 油轮船东资源承担油污责任协定 tier on weight (container stacking according to 按照重量顺序堆放集装箱 weight) theft,pilferage, non delivery tare Transshipment Telegraphic transfer Total Tons per workable batch per day usual conditions under deck upper deck Ultra Large Crude Carrier (oil) unit load device (aircraft) Underwriter value value added tax vessels convenience vessel Very Important Cargo Very Important Object Very Import Person Very Large Crude Carrier (oil) Vessel Operating Common Carrier volume Vessel vice versa convention for the Unification of certain Rules with average (Institute Cargo Clause) Way- bill will be done whether cleared customs or not working day (s) width with effect from Whether in free pratique or not Working Group 盗窃提货不着险 (货物的)皮重 转运 电汇 总额 每天每可工作轮……..吨 通常条件 甲板下,舱内 上甲板 超大型油船 成组运输方式(飞机) 保险人 价值 方便船 船舶 重要货物 重要物品 重要人物 巨型油船 经营船舶公共承运人 量,容量 船舶 反过来(也是这样) 1929年在华沙签订的《统一国际航空运输某些基本险,水渍险,承保单独海损(英国保险协会货物险条款) 运单 将完成 清关与否 工作日 宽(度) 从(时间)开始有效 不论是否检疫 工作组 relating to International Carriage by Air (1929) 规则的公约》 wgt WHD whf Whse WHTC WIBON WIPOM wk. w/m W/O,w/o WOG WP w.p.a. W.R. W.R.T. WS wt. w/t WTS w/v WW ww Wwd WWDSHEX WWDSHINC WWR www XPNS YAR yd yday y/l y/o YR

weight Per working hatch per day wharfage warehouse Worldscale hours terms and conditions Whether in berth or not Whether in port or not week weight/measurement without Without guarantee Weather permitting with particular average Warehouse Receipt War Risk Insurance Scale ) weight weight tons Working time saved weight/volume warehouse warrant world-wide weather working days Weather working days Sundays and holidays excepted Weather working days Sundays and holidays included Where when ready wrld wide web Expenses York-Antwerp Rules yard yesterday your letter your order Your/Year 重量 每天每工作轮 码头费 仓库 世界油船(基本)费率表时间条款和条件 不论是否靠泊 不论是否在港内 星期 重量/体积 没有 不作保证 晴天允许工作 单独海损险 仓库收据 战争险 Worldscale (Worldwide Tanker Nominal Freight 世界油船(基本)费率表 重量 重量吨 节省的工作时间 重量/体积 (仓库)栈单 全世界的 晴天工作日 晴天工作日,星期天和节假日除外 晴天工作日,包括星期天和节假日 准备就绪的地点和时候 全球网 费用 约克-安特卫普规则 堆场 昨天 你的函件 你的订单 你的年份

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- zrrp.cn 版权所有 赣ICP备2024042808号-1

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务