プロットが面白かったし、音楽がよかったし、それに、アニメの中の日本の景色はとてもすばらしかったです。それから、日本はとても美しい国と思ってきました。ずっと日本のことを了解したいです。そこで、日本语を勉强しました。日本语はとても美しい言语と思います。今『标准日本语...
私は雨の匂いも雨音も好きです。日本雨の季节はたぶん五月と六月です。あの时は雨が降り続けます。毎日、雨の匂いも嗅げるし、雨音も闻こえます。目を闭じて雨音を闻きながら目を闭じて深呼吸して、それはいいと思います。一人、二人、三人…十人、二十人…雨の时は道で皆も伞を持っ...
日本的大学院是一片学术宝地,我希望能访问那里并进行学习研究。在那里,我可以研究中国佛教、中国历史和中国文化,探索日本学者如何研究这些课题。更重要的是,我可以向日本学者学习他们的研究方法,这对于我的学术发展至关重要。为了实现这个梦想,我决定现在就开始努力学习日语。每天,我都坚持练习,希望有...
Japan lies to the east of China. It's our neighbour. Japan is an island country, with a population of 120 million and an area of 370 thousand square kilometers. Tokyo is the capital of Japan.Fuji is the most famous one of the hills and mountains in Japan. If you go ther...
日本に来て、最初の印象は先ず、交通のルールを皆さんがよく守っていて、车多い割りに交通事故は少なく、スムーズに流れていると思います。そして、电车の凄さです。朝の通勤ラッシュ时间帯において电车本数の多さと利用客の多さに惊きました。このような电鉄システムがあるので、...
As we all know,Japan is an advanced country.You must have seen many cars,cameras,TV sets or cellphones made in Japan.In the past years,about 500 thousand Chinese have moved to Japan.【参考译文】 日本位于中国的东面,它是我们的邻国.日本是一个岛国,有一亿二千万人口,面积为37万平方公里.东京是...
虽然我有时会遇到一些挑战和困难,但日本的生活让我更加坚强和。每一次挫折都让我成长,每一次挑战都让我更加珍惜现在的生活。我感谢日本,感谢这里的一切,因为它们让我变得更加完整。最后,我希望中日两国能够继续保持友好关系,共同促进两国人民之间的交流与合作。我相信,通过相互了解和尊重,中日两...
终于到了我梦寐以求的那一天,我将踏上日本这片神奇的土地。每当看到从日本回来的人们用日语交谈,我总是充满了羡慕,梦想着有一天能够学会这门语言。尽管父母认为学习日语浪费时间,但我依然渴望去日本读书学习。这次旅行虽然只是短暂的旅游,但我同样感到无比的兴奋。行李在出发前就已经准备妥当,为了以...
范文:中国と日本何千年も昔から、両国は交流を持ち、相互に学び発展してきました。地理的な距离に加え、同じ汉字を使う国として、私は中国と日本をとても近くに感じます。中国和日本从几千年前开始,两国就有交流,相互学习和发展。地理上的差异,再加上作为同样使用汉字的国家,我觉得中国和...
不知不觉间,我在日本已经度过了两个月的时间,时间如白驹过隙般快速流逝。出国前,我满心期待着尽快启程,但到了异国他乡,我又多么渴望回到家人身边。现在的生活对我来说,确实是一种全新的体验。从早到晚,我都忙于工作,生活似乎变得单调乏味。但有时候,我也会觉得这种平淡中蕴含着充实感。身处...