挖墙脚的英语是:liftout、undermine a wall、undermine the foundation、sap a wall。
挖墙脚的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:
一、网友释义 【点此查看挖墙脚详细内容】
挖墙脚,本意是指将墙的下半部挖掉(对应于“墙头”概念),以至墙的整体失衡而倒塌。比喻拆台,为贬义词。而现今是指挖取竞争对手相关的人员、技术,从而使利益达到最大化。现在有些也指抢走朋友的对象,当然这是不符合本意的。现在人们也常用“只要锄头挥得好,哪有墙脚挖不倒”来比喻爱上一个有对象的人并把他(她)抢过来。注意常常误写为“挖墙角“。
二、汉语大词典
拆台;比喻从根本上损害别人。《统一战线中的自主问题》:“彼此不挖墙脚,彼此不在对方党政军内组织秘密支部。”
三、国语辞典
挖毁墙脚的地基。比喻在暗地里阻挠或破坏别人的计划、行动,如:「一天到晚对别人挖墙脚、扯后腿的人,也绝对做不了正经事。」也作「挖墙根」。
四、其他释义
比喻拆台。
五、关于挖墙脚的成语
挖墙脚 挖墙角 拆东墙补西墙 墙里开花墙外香 抠心挖肚 抠心挖血
六、关于挖墙脚的词语
Copyright © 2019- zrrp.cn 版权所有 赣ICP备2024042808号-1
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务