您好,欢迎来到智榕旅游。
搜索
您的当前位置:首页againstfor和againstwith

againstfor和againstwith

来源:智榕旅游

请问你问的是“against for和against with区别是什么”吗?两个词组在意思和用法有所不同。
“against for”通常表示“反对”或“敌对”的意思,后面接的是反对或敌对的对象。例如,“He is against for the proposal”可以翻译为“他反对这个提案”。
而“against with”则通常表示“对着”或“顶着”的意思,后面接的是对着或顶着的对象。例如,“He leaned against the door with his back”可以翻译为“他用背顶着门”。

Copyright © 2019- zrrp.cn 版权所有

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务